Del 22 al 24 de febrero, Mérida se convertirá en un epicentro cultural al albergar la quinta edición de la Muestra de Cine en Lenguas Originarias, un evento que celebra la riqueza y diversidad de las lenguas indígenas de México.
Organizada por el Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE) y AyuntaMÉRIDA, esta muestra tiene como objetivo principal sensibilizar sobre la importancia de preservar y promover las lenguas originarias, que son parte fundamental del patrimonio cultural de nuestro país.
Según datos revelados, México cuenta con 68 lenguas originarias, pero lamentablemente solo el 6% de la población indígena infantil las habla. Es por ello que eventos como este son fundamentales para crear conciencia y fomentar el respeto por estas lenguas, que representan una invaluable herencia cultural.
La muestra, que coincide con el Día Internacional de la Lengua Materna el 21 de febrero, se extenderá hasta el 27 de febrero y ofrecerá la proyección de diez películas, seis cortometrajes y cuatro largometrajes, tanto documentales como de ficción. Estas obras cinematográficas brindarán una ventana a las diversas realidades, cosmovisiones y formas de vida de las comunidades indígenas a lo largo y ancho del territorio mexicano.
Además de Mérida, esta quinta edición de la muestra se llevará a cabo en 68 sedes distribuidas en 24 entidades de la República Mexicana. Aguascalientes, Oaxaca, Chiapas, y muchas otras regiones serán testigos de este evento que busca promover la inclusión y la diversidad cultural.
Para aquellos que no puedan asistir de forma presencial, la muestra estará disponible de manera gratuita en la plataforma en línea del IMCINE, permitiendo que más personas puedan disfrutar de estas producciones cinematográficas que nos invitan a reflexionar sobre la importancia de preservar nuestras lenguas originarias.
¡No te pierdas esta experiencia única que celebra la diversidad lingüística y cultural de México! Consulta más detalles y la programación completa en www.merida.gob.mx/eventos.
Los títulos que forman parte de la 5a. Muestra de Cine en Lenguas Originarias son:
Bucan Tu Rhachhidu’ | 2023 | Directores varios
Desde el futuro comunal, una mujer recuerda las palabras de sus ancestras, mujeres guerreras que se reunieron para dejar grabadas sus palabras en torno al servicio comunitario. Al mismo tiempo que cuestiona su propio futuro: ¿Algún día dejaremos de pelear?, ¿A alguien le importa lo que decimos?
Hablada en: ayuujk(mixe), o’ dam (tepehuano del sur) y español.
Disponible del 21 al 27 de febrero en sedes, televisoras y plataforma en línea del Imcine.
Haimatsie Lugar de nubes | 2022 | Del Proyecto Concentrarte y Tony del Real
Documental que acompaña la defensa de la comunidad Wixárika por la preservación de sus costumbres y tradiciones. Es un viaje a través de la voz de los habitantes donde se reconocen a los saberes ancestrales como un patrimonio con alto valor para la humanidad.
Hablada en: wixárika(huichol ) y español.
Disponible del 21 al 27 de febrero en sedes, televisoras y plataforma en línea del Imcine.
Honga ra ñuu (buscar camino) | 2023 | De La Yerbabuena, Red Audiovisual
Yovani Jacinto, un niño de ocho años trabaja en el monte cuidando chivos, una labor que su abuelita le enseñó antes de enfermar.
Hablada en: hñähñu (otomí) y español.
Disponible del 21 al 27 de febrero en sedes, televisoras y plataforma en línea del Imcine.
Mujer Yoreme (Cocinera) | 2017 | Dir. Iris Villalpando
Gaudencia Laurean es una mujer yoreme del norte de Sinaloa, nos muestra como prepara la comida que aprendió de sus antepasados con base en el fruto de hecho, entre otros.
Hablada en: yoremnokki (mayo).
Disponible del 21 al 27 de febrero en sedes, televisoras y plataforma en línea del Imcine.
Mujer Yoreme (Alfarera) | 2017 | Dir. Iris Villalpando
Dominga Mariscal es una mujer Yoreme del norte de Sinaloa, nos muestra el proceso de elaboración de ollas de barro como aprendió de su mamá desde temprana edad.
Hablada en: yoremnokki (mayo).
Disponible del 21 al 27 de febrero en sedes, televisoras y plataforma en línea del Imcine.
Naná Mirinkua | 2022 | Directores varios
Una mañana, Don José sale temprano de su casa rumbo al cerro para recolectar leña. Se encuentra con un amigo que lo invita al pueblo vecino y se despiden hasta tarde. Ya entrada la noche cuando emprende el camino de regreso un espíritu misterioso hace que lo siga.
Hablada en: p?urhepecha (tarasco).
Disponible del 21 al 27 de febrero en sedes, televisoras y plataforma en línea del Imcine.
Un lugar llamado música | 2022 | Dir. Enrique M. Rizo
Daniel Medina, un músico wixárika, lleva a cabo una colaboración con el compositor Philip Glass en la que por primera vez su música tradicional es tocada con un piano. A pesar de no hablar el mismo idioma, Daniel y Philip son capaces de crear un lugar en común donde sus espíritus se pueden encontrar y entender.
Hablada en: wixárika (huichol), español e inglés.
Disponible del 21 al 27 de febrero en sedes, televisoras y plataforma en línea del Imcine.
Cruz | 2021 | Dir. Teresa Camou Guerrero
Cruz pertenece a los tarahumaras, un pueblo amerindio del norte de México. Él y su familia fueron expulsados de su tierra por los narcotraficantes. Actualmente, viven exiliados bajo amenaza de muerte y están apelando desesperadamente ante la justicia para poder recuperar sus tierras y regresar a casa.
Hablada en: ralámuli raicha (tarahumara) y español.
Disponible del 21 al 27 de febrero en sedes y televisoras. Del 23 al 25 de febrero en la plataforma en línea del Imcine.
Nudo Mixteco | 2020 | Dir. Ángeles Cruz
En la fiesta patronal de San Mateo se entrelazan tres historias. María vuelve a enterrar a su madre y, en la incertidumbre y el dolor, le propone a Piedad, su amor de la infancia, que se vaya con ella. Esteban regresa después de tres años y descubre que su esposa se juntó con otro hombre; convoca al pueblo para enjuiciarla. Toña, ante el abuso sexual del que es víctima su hija, vuelve para protegerla y enfrentar a su familia.
Hablada en: tu’un savi (mixteco) y español.
Disponible del 21 al 27 de febrero en sedes, televisoras y plataforma en línea del Imcine.
Múuch táamalo’ob ti maya ts’ak (Encuentros de medicina maya) | 1987 | Dir. Juan Francisco Urrusti
En la cultura maya, la salud y la enfermedad dependen de la relación de las personas con la comunidad y con la naturaleza. Esta creencia de origen prehispánico rige hasta nuestros días el conocimiento y las prácticas curativas de las personas que ejercen la medicina tradicional en las comunidades mayas. El Instituto Nacional Indigenista organizó en los años 80 los primeros encuentros de medicina indígena en diferentes regiones de México. Estos eventos promovieron el intercambio de experiencias y enseñanzas entre especialistas en medicina tradicional maya y nuevas generaciones de estudiantes, con la participación de médicos alópatas.
Hablada en: maayat’aan (maya) y español.
Disponible del 21 al 27 de febrero en sedes y la plataforma en línea del Imcine.
Conoce con detalle la cartelera de la 5ta Muestra de Cine en Lenguas Originarias 2024.